You have to realize... this hasn't happened for a long long ago. | Tienes que darte cuenta que esto no me pasaba desde hace mucho tiempo. |
These happened long long ago. | Ocurrió hace mucho tiempo. |
Do you wish to create into your existence that which you formed in thought long long ago? | ¿Quieren crear en su existencia aquello que formaron en el pensamiento, hace mucho, mucho tiempo? |
The seeds were planted long long ago and we have watched as they have been nurtured into the fullness of what they have now become. | Las semillas fueron plantadas hace mucho, mucho tiempo y nosotros hemos visto como fueron alimentadas en la totalidad de lo que ahora se han convertido. |
The employers themselves, that is, the best of them, long long ago petitioned for the establishment of legal rest-days on Sundays and holidays. | Hace ya mucho que los propios fabricantes, es decir, los mejores de entre ellos, solicitaron la promulgación de una ley que estableciera el descanso dominical y en días feriados. |
Long long ago, there lived a merchant who was very religious. | Hace mucho tiempo, vivía un comerciante que era muy religioso. |
Long long ago, There were ten suns in the sky. | Hace mucho tiempo, había diez soles en el cielo. |
Long long ago, there lived a merchant who was very religious. | Hace mucho, mucho tiempo vivía un comerciante que era muy religioso. |
Long long ago, there was this old grandma. | Hace mucho tiempo, había una vieja abuela. |
Long long ago, there lived a merchant who was very religious. | Somala nuera Hace mucho, mucho tiempo vivía un comerciante que era muy religioso. |
