Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have a very long face today. | Tienes una cara muy larga hoy. |
What's with the long face you don't seem too happy. | No pongas esa cara, parece que no estás contento. |
Why the long face, Mr. Barclay? | ¿Por qué esa cara, señor Barclay? |
Why the long face, Gérard? | ¿Por qué tiene esa cara, Gérard? |
Why such a long face? | ¿Por qué esa cara tan larga? |
No need to pull such a long face over a tooth. | ¿Y qué? No necesitas poner esa cara por un diente. |
So why the long face then? | ¿Por qué esa cara, entonces? |
Come on Bobby, what's that long face, huh? | Vamos, Bobby ¿Por qué esa cara? |
Hey, buddy, what's with the long face? | Oye, amigo. ¿Por qué esa cara? |
Have you seen a little Yoyo with the long face? | ¿Has visto a un pequeño Yoyo con la cara larga? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!