Aunque lograse bajar de la montaña, y sé que no puede... | If you made it to the mountain, and you can't... |
Como si se lograse sin la ayuda del hombre. | As if this was managed without man's assistance. |
Ello contribuyó a que Belarús lograse la yodación universal de la sal. | This contributed to Belarus reaching universal salt iodization. |
Es una pena que Adlard no lo lograse. | It's too bad Adlard didn't make it. |
Si no se lograse sensación no habría propósitos efectivos ni duraderos. | You shall not get effective or durable purposes without sensation. |
¿Puede la purificación lograse sin los golpes impresionantes? | Can purification be accomplished without striking blows? |
Sin embargo, el éxito solo puede lograse si las partes están comprometidas y dispuestas. | But success can come only when the parties are committed and ready. |
El hecho de que, con su trabajo, lograse arrancar una sonrisa a los demás. | The fact that, with his work, he managed to tear a smile from others. |
No estoy seguro de lo que lo lograse. | D:I'm not sure what it would accomplish. |
Si esto se lograse, se reduciría considerablemente el sufrimiento humano en los países menos desarrollados. | If that were achieved, it would noticeably reduce human suffering in the least developed countries. |
