And that worthy ambition became his lodestar. | Y esa ambición valiosa se convirtió en su estrella polar. |
She is the lodestar for the entire Hierarchy and is called Sailaputri. | Ella es la estrella guía para toda la Jerarquía y se llama Sailaputri. |
Mandela's example of resistance and strength has been a lodestar for Gerardo Hernández. | El ejemplo de resistencia y fuerza ofrecido por Mandela ha sido un faro para Gerardo Hernández. |
As a highly visible urban indicator, it is an orienting lodestar for the lost wanderer. | Como un indicador urbano muy visible, se trata de una estrella guía orientadora para el vagabundo perdido. |
Founded in March 1944, the Melilla Maritime Club is a lodestar for the city. | Fundado en marzo de 1944, el Club Marítimo de Melilla es hoy todo un referente de la ciudad. |
That commitment is still the lodestar of the work of the Club of Madrid. | Ese compromiso sigue siendo uno de los principios rectoresa del trabajo de la WLA - Club de Madrid. |
For some, this upbringing has become the lodestar in life, while for others it has brought misfortune. | Para algunos, esta crianza se ha convertido en la estrella de la vida, mientras que para otros ha traído la desgracia. |
This can provide a solid foundation and can be the lodestar in the new development partnership arrangement. | Esto puede constituir una base sólida para el acuerdo de la nueva alianza y puede ser su norte y su guía. |
Wait a sign, and this sign will serve as a lodestar to guide navigation on the dark waters of the ocean of life. | Espere un signo, y este signo servirá de norte para orientar la navegación en las oscuras aguas del océano de la vida. |
Where freedom, the consolidation of democracy, social justice, modernisation and economic progress were concerned, Europe always was a lodestar for Spain. | Para España, Europa siempre fue un referente de libertad, de consolidación democrática, de justicia social, de modernización y de progreso económico. |
