Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No necesito recordarte lo que le paso a tu amigo Theo.
I don't have to remind you what he did to your friend Theo.
No olvides lo que le paso a tu maestra.
Don't forget what your master went through.
Juan, yo no quiero que me pase lo que le paso a mi hermana.
I don't want to end up like my sister.
No tengo nada que ver con lo que le paso a Aylee.
I had nothing but fondness for Aylee.
Siento mucho lo que le paso a Antonio.
Very sorry to hear about Antonio.
Después de lo que le paso a Lana, he tenido que ayudar con la fundación Isis.
I've had to help out with the isis foundation.
Esto fue lo que le paso a Timmy, no?
That's what Timmy had, isn't it?
Entonces, vio lo que le paso a ella.
Yeah, I saw the crash.
Ohmeira López describió lo que le paso a los trabajadores que no se conformaron con lo toma o lo deja.
Ohmeira Lopez described what happens to workers who don't either take it or leave it.
En la foto Sara esta con las enfermeras en la sala de maternidad en el Hospital donde ella nació hace 2 años y donde ella sobrevivió durante su primer mes de vida todo lo que le paso como bebe.
In the picture Sara is with the nurses in the Maternity Ward of the Hospital where she was born 2 years ago where she survived all that she has gone through during her first month as a baby.
Palabra del día
el cementerio