El intestino se inflama, lo que implica que el revestimiento de la pared intestinal se enrojece y se hincha. | The intestine becomes inflamed, meaning the lining of the intestinal wall reddens and swells. |
Dice "suele", lo que implica que existe un porcentaje de personas inocentes que no lo hacen, ¿me equivoco? | You said, "usually, " implying there's a percentage of innocent people who aren't cooperative, am I right? |
Es autoinmune, lo que implica que el sistema inmunológico ataca a los tejidos. | It is autoimmune, meaning that the immune system attacks the tissues. |
Los quarks son partículas de spin 1/2, lo que implica que son fermiones. | Quarks are particles of spin-1 ⁄2, implying that they are fermions. |
Los seres humanos son animales, lo que implica que son sistemas orgánicos. | Human beings are animals, and as such are organic systems. |
¿En realidad lo que implica que no te acuerdas? | Are you actually implying that you don't remember? |
Porque eso es exactamente lo que implica que sea mi propio abogado. | Because that's exactly what me being my own lawyer gives us. |
Estoy en absoluto, lo que implica que mi producto está certificado. | I am in no way implying that my finished product is Certified. |
Si es oscura, está más concentrada, lo que implica que te estás deshidratando. | If it's dark, it's more concentrated, which means you are becoming dehydrated. |
El film expone lo que implica que los movimientos populares se empoderen de estas instituciones. | The film exposes what implies that the popular movements are empowered by these institutions. |
