Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya sabe... todo lo que hace ahora es mirar fijamente la TV.
You know... all he does is stare at the TV.
La historia la juzgará por lo que hace ahora.
History will judge you by what you do right now.
Estoy interesado en ver lo que hace ahora.
I'm interested to see what she does now.
Bueno, sus indiscreciones anteriores no son relevantes en lo que hace ahora.
Well, his former indiscretions aren't relevant to where he is now.
¡Y será mejor que sea mejor que lo que hace ahora!
And it better be better than you are doing now!
Está pensado para transmitir información, que es lo que hace ahora.
It's meant to transmit data, which it's doing now.
Él cambió y, ¿sabes lo que hace ahora?
He changed and know what's he doing now?
Tenemos que considerar lo que hace ahora como una amenaza, señor.
We have to consider that a threat, sir.
¿Y qué es lo que hace ahora la Srta. Wilde?
And what's Miss Wilde doing now?
Todo lo que hace ahora es beber en la cama y discutir con Monito.
All he does now is drink in bed and argue with monkey.
Palabra del día
la leña