lo que está para ti, nadie te lo quita
No se permiten palabras de ese largo
- Diccionario
USO
Este refrán se puede traducir literalmente como "What is for you, no one can take away".
lo que está para ti, nadie te lo quita(
loh
keh
ehs
-
tah
pah
-
rah
tee
nah
-
dyeh
teh
loh
kee
-
tah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (dicho) (si algo está destinado a pasarte, te pasará)
Un refrán es una oración que ofrece un consejo o expresa una verdad general (p. ej. All that glitters is not gold.).
a. if it's meant to be, it will be
No sé qué voy a hacer si no consigo este puesto. He trabajado tanto por el. - Bueno, mijo, lo que está para ti, nadie te lo quita. No sirve de nada preocuparse.I don't know what I'm going to do if I don't get the position. I've worked so hard for it. - Well, dear, if it's meant to be, it will be. There no point in worrying.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce lo que está para ti, nadie te lo quita usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!