Bueno, ¿por qué cuando quieres algo no me lo pides? | Well, why don't you ask me when you want something? |
Te daré mi número, si me lo pides amablemente. | I'll give you my number, if you ask me nicely. |
¿Por qué no se lo pides a tu mujer? | Why don't you ask your wife to do it? |
¿Por qué no me lo pides y lo averiguas? | Well, why don't you just ask me and find out? |
Ves, cuando me lo pides así no puedo negarte nada. | See, when you ask me like that, I can't deny you anything. |
Si me lo pides, llamo y averiguo donde está. | If you ask me I'll call and lean where he is. |
Si me lo pides, se lo haré recordar. | If you ask me to, I will make him remember. |
Así que me lo pides una vez, ¿y ya está? | Oh! So, you asked me once and that's it? |
Y el resto lo pides prestado a tus amigos. | The rest you can borrow from your friends. |
¿Y tú piensas que si me lo pides amablemente, voy a volver? | And you think if you ask me nicely, I'll come back? |
