Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizás si lo miro fijamente un poco más.
Maybe if I stare a little longer.
Sabe, ahora que lo miro de nuevo... me resulta familiar.
You know, now that I take another look... he does seem familiar.
Porque si me doy vuelta y lo miro, entonces, lo hiciste.
Because if you look back at him, then you did this.
¿Le importa si lo miro más de cerca?
You mind if I take a closer look?
¿Qué tal si solo lo miro en absoluto silencio durante el primer round?
How about if I just watch in stunned silence for the first round?
Mucho tiempo, ahora que lo miro en perspectiva.
Long time, now that I put things together.
Bob lo miro y le dijo, "Quiero la verdad."
Bob looked at him and said, "I want the truth."
Algunas veces lo miro y me parece el mismo.
Sometimes I look at him and he seems the same.
Pero entiéndeme, lo miro como algo más que un recurso.
But understand, I look at him as more than a resource.
Interlocutor: ¿Qué pasa si lo miro a usted?
Questioner: What happens if I look at you?
Palabra del día
el ponche de huevo