En verdad, estas cualidades solo son suficientes para convertirla en un instrumento que se encuentra entre lo mejores del mundo. | In truth, these qualities alone are enough to make it an instrument that sits amongst the world's finest. |
Hay miles de simuladores distintos disponibles en el mercado pero lo mejores modelos son los que utilizan un espectro luminoso completo muy parecido al de la verdadera luz solar. Además, es mucho menos irritante que la alarma del despertador. | There are a number of different dawn simulators available, but the very best models use full-spectrum light to get closest to actual sunlight. |
Estadios en Twickenham Twickenham Rugby Stadium Lo Mejores de mi vida, siendo fanático del Rugby. | Stadiums in Twickenham Twickenham Rugby Stadium Twickenham Rugby Stadium, London, United Kingdom. |
Estos son lo mejores oficiales de su fuerza de policía. | These are the best officers of our police force. |
Tiene uno de lo mejores programas de natación del país. | It's got one of the best swim programs in the country. |
De verdad, fueron lo mejores ocho meses de mi vida. | You know, it was the best 8 months of my life, really. |
Ellos deben rendir lo mejores de ellos para El. | They must render their best to Him. |
Barossa Valley y vinícolas Región produce uno de lo mejores vinos del mundo. | Barossa Valley Barossa Region produces one of best wines of the world. |
Porque lo mejores se merecen lo mejor. | Because the best thing deserve the best thing. |
Si sois lo mejores posible. | If you are the best you can be. |
