Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y lo que tratas de decirme es ¿que no lo lograré?
And what you're trying to tell me is I-I-I won't?
Me duele mucho el tobillo y no lo lograré.
My ankle hurts too much. I'll never make it.
Así que, si tenemos otra oportunidad, sé que lo lograré.
So, given another chance, I can definitely succeed.
Si apuesto, entonces no lo lograré.
If I bet you, then I won't make it.
Bien, no lo lograré, ¿de acuerdo?
All right, look, I'm not gonna make it, okay?
Pero sé que jamás lo lograré.
But I know I'll never be able to.
Y no lo lograré en prisión.
And it's not going to happen for me on the inside.
Creo que no lo lograré.
I don't think I can make it.
Lo intentaré pero no lo lograré.
I'll try, but I won't succeed.
De todas formas, no lo lograré.
Well, I ain't gonna get to, anyway.
Palabra del día
el espantapájaros