Pero eso no lo leen en las noticias. | But that you don't read in the news. |
Y lo leen antes de hacerlo. | And they read it before they do that. |
Así como lo leen: a sí mismo! | Just so: himself! |
En lugar de esperar a abrir el correo en otro momento, los destinatarios lo leen inmediatamente para asegurarse de que no se están perdiendo una oferta. | Instead of waiting to open them later, recipients read them immediately to make sure they're not missing out on the offer. |
Así como lo leen: en muchas diócesis no puede llegar a ser diáconos permanentes si no eres parte de la secta del Camino Neocatecumenal, que dirige este ministerio reproducir entre sí. | Just so: in many dioceses you are unable to become permanent deacons if you are not part of the sect of the Neocatechumenal, who run this ministry reproducing each other. |
Así como lo leen: con mis propios oídos oí personas, profundamente convencido de lo que dijeron, dijo que para resolver los problemas de nuestro país estaban - sorpresa, escuchad por favor! | Just so: with my own ears I heard people, deeply convinced of what they said, said that to solve the problems of our country were - surprise, heard! |
Lo leen en los periódicos. | They read it in the papers. |
Pensado para los niños, este libro a menudo lo leen adultos. | Intended for children, this is a book often read by adults. |
Después, deja un mensaje personal para todos los que lo leen. | Then he leaves a personal message for everyone reading. |
¿Realmente lo leen y piensan seriamente en ello? | Do they really read it and think seriously about it? |
