También representa la fuerza, la ira, la velocidad y lo imprevisible. | It also represents power, anger, speed and unpredictability. |
Ferrer otorga a la repetición y al azar la capacidad de potenciar la obra, generando múltiples variaciones que dan paso a la alteridad y lo imprevisible. | Ferrer gives repetition and chance the capacity to enhance her work, generating manifold variations which lead on to otherness and unpredictability. |
Los máximos responsables de la seguridad social tienen que anticipar un futuro que frecuentemente es impredecible teniendo en cuenta lo siguiente: ¿Cómo utilizamos las TIC para afrontar lo previsible y lo imprevisible? | Social security CEOs and managers must look to a future which is often unpredictable. Key questions are the following: How do we use ICT for the expected and unexpected? |
Hay que ser capaz de lidiar con lo imprevisible en un lugar así donde la infraestructura todavía está muy poco desarrollada. | You have to be able to deal with unpredictability in a place like this where the infrastructure is still very underdeveloped. |
Lo imprevisible de los relámpagos aumenta el riesgo de los individuos y la propiedad. | Lightning's unpredictability increases the risk to individuals and property. |
Cultivar es por definición el arte de afrontar lo imprevisible. | Farming is by definition the art of dealing with the unpredictable. |
Sin embargo, la experiencia muestra que deberíamos prever lo imprevisible. | However, experience shows that we should expect the unexpected. |
Incluso la naturaleza parece estar en aumento lo imprevisible y violento. | Even nature itself seems to be increasingly unpredictable and violent. |
Mercurio: representa la adaptación y lo imprevisible. | Mercury: Represents adaptation and the unpredictable. |
La realidad de lo imprevisible iba más allá que los problemas de infraestructura. | The reality of the unpredictable went beyond infrastructure problems. |
