Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dígales que lo hice sin querer. | You tell them I didn't mean it. |
Entonces sentí que alguien tomó mi mano, yo no me atrevía a mirar detrás de mí, pero yo todavía lo hice sin querer. | Then I felt someone taking my hand, I didn't dare to look behind me, but I still did without wanting to. |
¿Le derramaste la cerveza encima? - Sí, lo hice sin querer, claro está... Fuera de broma, fue el momento más embarazoso de toda mi vida. | Did you spill your beer on her? - Yes. I didn't mean to, of course ... No joke. It was the most embarrassing moment of my entire life. |
Lo hice sin querer y ya tengo trabajo. | I did it without thinking and got the job. |
Lo hice sin querer, lo juro... | I didn't mean it, I swear... |
Lo hice sin querer. | I didn't mean to. |
Lo hice sin querer. | I didn't l didn't mean to. |
Por favor, perdóname. Lo hice sin querer. | Please, forgive me. I didn't mean it. |
Lo siento, papi. Lo hice sin querer. | I'm sorry, dad. It was an accident. |
¡Lo siento! Lo hice sin querer. | I'm sorry! It was an accident. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!