Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A veces, Luis sueña con que lo despiden.
Sometimes, Luis dreams about being fired.
Si lo despiden, es su culpa, no la mía.
If you're dismissed, it's your fault, not mine.
Usted comprende que si lo despiden, encontrar un trabajo adecuado será muy difícil.
You understand that if you get fired, finding a suitable job will be very difficult.
Más adelante, sin previo aviso, lo despiden.
Later on, without warning, one got fired.
Al día siguiente, lo despiden.
Next day, he gets canned.
Yo sé que usted lo despiden del trabajo, no de la prensa en el 22, con el otro.
I know you got the sack from your job... I mean, not the News At Ten one, but that other one.
Si lo despiden por estar con amigos suyos, o por pasar tiempo con alguien de quien su empleador gubernamental desaprueba, entonces su empleador gubernamental podría estar atropellando su derecho a la libre asociación que le garantiza la primera enmienda.
If you are fired for being friends with, or spending time with, someone your government employer doesn't like, then your government employer may be in violation of your First Amendment right of freedom of association.
Palabra del día
el faro