No lo aprobé, pero eso es lo que el Dpto. De Justicia quería. | I did not approve of that, but that's what the DOJ wanted. |
Sí, pero no lo aprobé. | Yes, but I didn't approve it. |
No quería esto, no lo aprobé. | Didn't want it, did not approve it. |
No lo conocí ni lo aprobé, no puede ser serio. | Well, I haven't met him or approved of him yet so it can't be serious. |
Aparentemente, ya lo aprobé. | Apparently, I've already signed off on it. |
Por eso exactamente no lo aprobé. | That's exactly why I didn't approve |
Es por eso que lo aprobé. | That's why I signed off on it. |
Yo no lo aprobé. | I didn't approve it. |
Yo no lo aprobé. | I didn't approve that. |
No lo aprobé y, de hecho traté de hacerlo cambiar de idea. | I didn`t sanction it. As a matter of fact, I tried to talk him out of it. |
