Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo agarraste por la hoja.
You grabbed it by the blade.
¿Lo agarraste? ¿Cómo no?
You got it? Got it?
Cuando lo agarraste, el se despegó del hielo.
When you moved him, he pulled out of the frost.
Estábamos en una misión cuando lo agarraste.
We were on mission when you took it.
No, no no, en realidad, lo agarraste en un buen día.
No, no... No, actually, you've caught him on a good day.
¿Qué te hace pensar que lo agarraste?
What makes you think you had him?
¿Entonces no lo agarraste in fraganti?
So you didn't actually catch him in the act?
lo agarraste para mí.
You grabbed it for me.
¡O lo agarraste o no lo agarraste!
What does that mean? You did or didn't get it!
¿Segura de que lo agarraste?
Are you sure you got it?
Palabra del día
el rocío