Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Y por qué tienes que ser tan llorica? | Why do you have to be a crybaby? |
Ella te dejó porque eres un llorica. | She left you because you're a crying man. |
¿Y por qué me acompañas, si piensas que soy un llorica? | Why come along if you think I'm a whiner? |
Flotó aún más cerca del desgraciado llorica, y susurró en su oído. | It hovered closer to the sobbing wretch and whispered in his ear. |
Es un llorica que tiene miedo de volver al frente. | Just another one of those crybabies who's afraid to go back to the front. |
Oh, deja de ser tan llorica. | Oh, stop being such a baby. |
¡Si lloras en un momento como este, solo serás un llorica! | If you cry at a moment like that, you will end up as a crybaby! |
Oh, deja de ser tan llorica. | Oh, stop being such a baby. |
Nadie quiere a un llorica. | Nobody loves a crying man. |
¿Quién quiere casarse con un llorica? | Guess who married a weeper? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!