Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siete hombres se encargaron de llevar a rastras a Llorente. | Seven men carried Llorente out of the plaza. |
Te va a llevar a rastras. | It's going to drag you along. |
La próxima vez, te vas a pegar los labios a esto y te voy a llevar a rastras. | Next time, I'll glue your lips to this and carry you away. |
Tuve que llamar a los de seguridad y se lo tuvieron que llevar a rastras, chillando y pataleando. | I had to call security and they had to drag him out, kicking and screaming. |
Sí, recuerdo llevar a rastras a bordo a uno de mis hombres Matthews. Le salvó la vida. | No, I-I do remember pulling one of my men on board with me. Matthews. You saved his life. |
Con el nuevo dispositivo iTRAVL, ECTACO impulsa aún más la funcionabilidad y la conveniencia, y ofrece todo lo necesario para visitar docenas de países diferentes sin tener que llevar a rastras pesados diccionarios o libros de frases. | With the new iTRAVL® device, ECTACO® has taken usability and convenience a step further to provide everything necessary to visit dozens of different countries without dragging along a single bulky dictionary or phrasebook. |
Julio no quería ir al dentista, así que lo tuve que llevar a rastras. | Julio didn't want to go to the dentist, so I had to drag him there. |
Hijo, vas a ir a la escuela hoy aunque te tenga que llevar a rastras. | Son, you're going to school today even if I have to take you kicking and screaming. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!