Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta situación de los honorarios de recepción cuadrados de Penn para escribir el préstamo pero no llevar a hombros el riesgo asociado al préstamo era peligrosa. | This situation of Penn Square receiving fees for writing the loan but not shouldering the risk associated with the loan was dangerous. |
La UE y los E.E.U.U., siendo el mundo las economías más importantes y más avanzadas, deben por lo tanto llevar a hombros sus responsabilidades globales de la deuda de mantener la estabilidad de la economía global. | The EU and the US, being the world's most sizable and advanced economies, should therefore shoulder their due global responsibilities to maintain the stability of the global economy. |
Consideraban ellos mismos engañaron y calumniaron cuando estaban hecha para llevar a hombros la responsabilidad de obedecer órdenes. | They considered themselves cheated and maligned when made to shoulder responsibility for obeying orders. |
Al mismo tiempo ningún país solo tendrá que llevar a hombros la suela, o la responsabilidad principal. | At the same time no single country will have to shoulder the sole, or the major responsibility. |
Soy una persona pequeña y eso sería mucha culpa para llevar a hombros, deshacerme así de ti. | I'm a small person, and it would be a lot of guilt to carry around, putting you away. |
Soy una persona pequeña y eso sería mucha culpa para llevar a hombros, deshacerme así de ti. | I'm a small person, and it would be a lot of guilt to carry around, putting you away. |
En Malawi, creemos que siempre es mejor el asociado que recorre el camino contigo que aquél al que tienes que llevar a hombros. | In Malawi, we believe that a partner who walks with you side-by-side down the road is better than one whom you have to carry on your shoulders. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!