Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fohat está en todo, y varias manifestaciones llevan su expresión.
Fohat is in everything, and various manifestations carry its expression.
La Energía que estas palabras llevan hoy es tan fuerte.
The Energy that these words carry today is so strong.
Los hombres en nuestra familia llevan con nosotros algo terrible.
The men in our family carry with us something terrible.
Los Joubert: 40 años, dos hijos y se llevan bien.
The Joubert: 40 years, two children and they get along.
Son los métodos o planes que llevan a la victoria.
They are the methods or plans which lead to victory.
Varios fragmentos de monumentos y varias cerámicas llevan su nombre.
Various fragments of monuments and various ceramics bear his name.
Éstas son las opciones que llevan a una vida vacía.
These are the choices that lead to an empty life.
Hay sistemas que llevan el concepto un paso más allá.
There are systems that take the concept a step further.
Los tres informes que llevan mi nombre están estrechamente relacionados.
The three reports that bear my name are closely linked.
Los ángeles llevan al cielo el alma de buena Rugiero.
The angels bear to heaven the soul of good Rugiero.
Palabra del día
disfrazarse