Cómo 1627, mientras aún residía en llerena, Zurbarán pintó este cuadro espectacular, que lo hizo famoso, para los dominicanos. | In 1627, while still resident in Llerena, Zurbarán painted this spectacular picture, that made him famous, for the Dominicans. |
Posada Carriles manifestó que no conocía a Otto René Rodríguez Llerena. | Posada Carriles stated that he did not know Otto René Rodríguez Llerena. |
Este modesto hotel rural se encuentra en Llerena. | This unpretentious rural hotel is situated in Llerena. |
El centro está ubicado entre Higuera de Llerena y Berlanga, cerca de la presa. | The centre is located between Higuera de Llerena and Berlanga, close to the dam. |
Siete eran los hospitales de Llerena. | There were seven hospitals in Llerena. |
Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Llerena, España. | Accommodations in Llerena, Spain: B&B and Hotels at low internet rates. |
Imex El Zorro Cajon Barbacoa Llerena con Chimenea. Elevador de manivela para la parrilla. | Imex El Zorro Barbecue Drawer with Chimeney. Handle Elevator for the stainless steel grill. |
Hotel Isur Llerena está situado en el municipio de Llerena, perteneciente a la provincia de Badajoz. | Hotel Isur Llerena is located in the municipality of Llerena in the province of Badajoz. |
Edu LLerena Sayago Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. | Home Page - This email address is being protected from spambots. |
Conoce el precioso municipio de Llerena, visita un Teatro Romano o adéntrate en una antigua mina de hierro. | Get to know the delightful municipality of Llerena, visit a Roman Theatre or go into an ancient iron mine. |
