Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero cuando llegó la luz del día, decidieron volver a Betsaida.
But when daylight came, they decided to return to Bethsaida.
Fue un alivio cuando llegó la luz.
It was such a relief when light came.
Y entonces llegó la luz.
And then the light came.
Entonces llegó la luz.
Then the light came.
Una vez más, llegó la luz, y en la mañana temprano, me quedé al fin dormido.
Once again, light came, in the early morning, I fell asleep at last.
Llegó la luz.
Light is on it.
Cuando llegó la luz, después de las diez de la mañana, nos tiramos un rato en la cama.
When I the light came on, after ten in the morning, we lay in bed for a while.
Con Él llegó la luz del mundo, que penetra en los corazones, los ilumina y los llena de amor y de consuelo.
With Him came the light of the world which penetrates hearts, illuminates them and fills them with love and consolation.
Pero tan pronto llegó la luz, tomé la vida política, del lado que era más importante para mí, la lucha por la democracia.
But as soon as the time was right, I took up the political life on the side that was the most important for me—the struggle for democracy.
Con los siglos fue mejorado y declarado Monumento Histórico en 1862, sustituyendo la hoguera por lámparas y balizas hasta que llegó la luz eléctrica en 1948.
Completed in 1611, it was declared a historic monument in 1862, and over the centuries fires gave way to lamps and finally in 1948 to electric light.
Palabra del día
viajar