Cuando ustedes llegan a conocerse, deben volverse. | When you come to know yourselves, you must turn around. |
Dana, ven conmigo a la cocina Mientras que los chicos llegan a conocerse. | Dana, come with me to the kitchen while the boys get to know each other. |
Así es cómo llegan a conocerse. | This is how they know themselves. |
Porque cuando los vecinos entran en contacto, llegan a conocerse mejor. | Because when neighbors come in contact with each other, they will come to know each other better. |
Bueno, si trabaja con un hombre todos los días llegan a conocerse muy bien. | Well, you work with a man every day, you get to know each other pretty well. |
Pero sin embargo lo que todos ellos guardan en común es que llegan a conocerse a sí mismos mucho mejor. | But nevertheless what they all keep in common is that they get to know themselves much better. |
Por último, observe que el número de casos que llegan a conocerse es muy alto y con tendencia a incrementarse. | Lastly, please note that the number of cases actually made public is very high, and is increasing. |
Los delitos medioambientales a veces no llegan a conocerse y, en numerosas ocasiones, se detectan cuando ya es demasiado tarde. | In some cases, environmental crimes are not detected or are detected when it is too late. |
Las llamas gemelas y las almas gemelas llegan a conocerse, y usualmente deciden encontrarse para avanzar en su evolución. | Twin flames and Twin souls will come to know each other, and usually decide to come together to further their evolution. |
Cuando la infatuación es sorda Dos personas llegan a conocerse; quedan infatuadas una de otra, y toda su atención queda absorbida. | When Infatuation Is Deaf to Counsel—Two persons become acquainted; they are infatuated with each other, and their whole attention is absorbed. |
