Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Oh, Kim, ¡que bueno, llegás a tiempo para la cena!
Oh, Kim, great, you're on time for dinner!
¿Cómo llegás a ser Chile, Perú y Uruguay en estos temas macroeconómicos?
How do you get to be Chile, Peru and Uruguay in these macroeconomic issues?
Que si llegás a pasar la noche, puede ser.
If perhaps you get through the night, maybe.
Una vez que llegás abajo, te podés cambiar de ropa y almorzar.
Once you reach the bottom, you can change your clothes and have lunch.
Bueno, si te llegás a pelear, ¿me llamás?
If you ever broke up, will you call me?
Unos veinte minutos después de salir de San José, llegás al Parque Nacional Braulio Carrillo.
About twenty minutes after leaving San José, we will drive into Braulio Carrillo National Park.
Si llegás a encontrar algún problema, no te asustes y no te preocupes!
If you encounter any problems, do not panic and do not worry!
Siempre llegás por encima de las paredes?
You always above the walls?
¿Cómo llegás?
How do you arrive?
Tras recorrer largos pasillos llegás a un espacio tan divino que dan ganas de quedarte.
After going down long corridors you come to a space so divine it makes you want to stay there.
Palabra del día
pedir dulces