Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, por lo menos deja que llame a un taxi. | Well, at least let me call you a cab. |
Si quiere viajar en taxi, siempre llame a un taxi. | If you want to travel by cab, always call a cab. |
En ese caso déjame que llame a un taxi. | In that case, let me call you a cab. |
No, quiero ser perfectamente consciente cuando llame a un taxi. | No, I want to be perfectly conscious when I call a cab. |
Cóbreme y llame a un taxi, por favor. | Make out my bill. Call me a cab, please. |
Por favor, llame a un taxi para esta dama. | Please call a taxi for this lady. |
¿Quieres que te llame a un taxi? | You want me to call you a cab? |
¿Quieres que te llame a un taxi? | You want me to call you a taxi? |
¿Quiere que le llame a un taxi ya? | You want me to call you your cab yet? |
¿Quieres que llame a un taxi? | Would you like me to call a cab? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!