Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lady Lucan, creo que te llamaremos a partir de ahora.
Lady Lucan, I think we'll call you from now on.
Nosotros le llamaremos pronto para establecer una cita conveniente.
We will call soon to set up a convenient appointment.
La próxima vez llamaremos al plomero, no a los bomberos.
Next time we'll call a plumber, not the firemen.
No hay nada urgente, y si te necesitamos, te llamaremos.
There's nothing urgent, and if we need you, w-we'll call.
¡Haga clic aquí y le llamaremos en 20 segundos!
Click here and we'll call you in 20 seconds!
Los llamaremos si hay algo más que puedan hacer.
We'll call you if there's anything more you can do.
Así que te llamaremos y concertaremos una entrevista telefónica.
So we will call you and arrange a telephone interview.
Si te vas ahora, no llamaremos a la policía. ¿Maria?
If you leave now, we won't call the police. Oh! Maria?
Y te llamaremos cuando el resto esté listo.
And we will call you when the rest are ready.
Mira, si te vas ahora, no llamaremos a la Policía.
Look, if you leave now, we won't call the police.
Palabra del día
el hombre lobo