Pero no solo las enfermedades físicas nos llamade la pista de trabajo familiar. | But not only physical illness knocks usof normal working track. |
Tal vez una llamade de Inglaterra. | Maybe a call from England. |
Comprueba todos los involucrados por las lesiones y si alguien necesita atención médica urgente llamade al 911 para solicitar ayuda. | Check everyone involved for any injuries and if anyone needs urgent medical care call 911 for assistance. |
Entonces encendimos la llamade la paz antes de comenzar una vuelta en el estadio como nunca antes! | Then we lit the flame of peace before taking a walkabout as never before! |
