In short, Glen Plake is a living legend. 31. | En breve, Glen Plake será una leyenda en vida. |
A living legend has entered the building. | La leyenda ha entrado en el edificio. |
But he became a living legend. | Pero se convirtió en una leyenda. |
Fantastic. The man is a living legend. | El hombre es una leyenda viviente. |
You're looking at a living legend. | Estás hablando con una leyenda. |
WOMAN: What's it like being a living legend? | ¿Qué se siente una leyenda? |
Dan is a living legend in the Metal scene and he knows how albums have to sound and how he can achive that certain sound! | Dan es una leyenda en vida en la escena Metal y sabe cómo deben sonar los discos, ¡y cómo conseguir cierto sonido! |
Strummer was a living legend. When you were with him, it was written all over him. He would tell you all he knew and thought. | Era una leyenda en vida, y cuando lo conocí, me di cuenta de por qué. Te soltaba todo lo que sabía o pensaba, no tenía nada de pretensiones. |
Lee Scratch Perry is, without any doubt, a living legend. | Lee Scratch Perry es, sin duda alguna, una leyenda viva. |
Did you like Louise Bourgeois (France), a living legend? | ¿Te ha gustado Louise Bourgeois (Francia), un mito en vida? |
