And now here's your chance to live out your dream. | Y ahora aquí está tu oportunidad a vivir su sueño. |
Choose one inconvenient truth to pray and live out of. | Escoge una verdad incómoda para orar y vivir de ella. |
Now they can live out the rest of their lives in peace. | Ahora podrán vivir el resto de su vida en paz. |
We must live out our lives here in the past. | Debemos vivir nuestras vidas aquí, en el pasado. |
I am too pretty to live out on the street. | Soy muy bonita como para vivir en la calle. |
We just want to live out our lives in peace. | Solo queremos vivir nuestras vidas en paz. |
I live close by, you live out in the country. | Vivo cerca de aquí, Tú vives en el campo. |
No, you gotta live out your fantasies while you can. | No, uno tiene que vivir sus fantasías mientras pueda. |
Your daughter can't live out of a box. | Tu hija no puede vivir en una caja. |
If you don't mind, I live out on 29th and Geary. | Si no le importa, yo vivo en la 29 con Geary. |
