As is obvious, apocalyptic literature uses a special language and takes liberties not permitted in other literary genres. | Como es obvio, la literatura apocalíptica usa un lenguaje especial y se toma libertades que no son permitidas en otros géneros. |
The language A: language and literature course introduces the critical study and interpretation of written and spoken texts from a wide range of literary and non literary genres. | El curso de Lengua A: Lengua y Literatura presenta el estudio crítico y la interpretación de una variedad de textos orales y escritos literarios y no literarios. |
Study of topics and literary genres of the Caribbean. | Estudio de los temas y géneros literarios del Caribe. |
Palabras clave: Don Quixote; spanish literature; literary genres. | Palabras clave: Don Quijote; literatura española; géneros literarios. |
Are there in the text any specific allusions to other works or literary genres? | ¿Hay en el texto alusiones concretas a otras obras o géneros literarios? |
This course covers the literary genres of poetry, drama, short stories, and novels. | Este curso cubre los géneros literarios de poesía, drama, historias cortas y novelas. |
The two are different literary genres. | Los dos son distintos géneros literarios. |
Born in Barcelona, he wrote throughout his life in numerous literary genres. | Nacido en Barcelona, cultivó simultáneamente a lo largo de la vida numerosos géneros literarios. |
Stadium has become a combination of literary genres for the human necessities. | El estadio se ha convertido en un cruce de géneros literarios para las necesidades humanas. |
As an example, he said that 35 books have been edited in different literary genres. | Como ejemplo citó que se han editado 35 obras en distintos géneros literarios. |
