Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para lisonjear a las sirenas, las mujeres en este tiempo traían a las orillas de los ríos los lienzos, el vestido.
To cajole mermaids, women during this time brought canvases, dresses on coast of the rivers.
Por el acontecimiento principal cerca de nuestros antepasados este día se consideraban el día onomástico de la casa: para lisonjear a de la casa, era aceptado dejar para una noche en la cocina la papilla.
At our ancestors this day a name-day of the brownie was considered as the main event: to cajole the brownie, it was accepted to leave for the night in kitchen porridge.
Ya que la tarea principal de la fiesta – lisonjear a los espíritus del mal.
After all the main task of a celebration–to cajole evil ghosts.
Solo les quiero decir una cosa más. Ahora no está bien visto lisonjear a las señoritas... pero le tengo que decir... que tiene unos pechos preciosos.
There's one more thing I'd like to say, um... lt's not the in thing today to give compliments to a young lady but I just got to let you know that... you got a nice rack.
La imagen de nuestro Abuelo del Frío se creaba por los milenios, porque el invierno a nosotros largo, y lisonjear a Zimnika pagano, Korochuna o el Frío, más próximo por el tiempo, de Ivánovich era necesario obligatoriamente, si quieres sobrevivir.
The image of our Father Frost was created in the millennia because winter at us long, and to cajole the pagan Winter road, Korochun or Ivanovich, closer on Moroz's time, it was necessary surely if you want to survive.
Palabra del día
el cementerio