As well as the line managers for CTC training. | Así como los gestores de las líneas para formación del CTC. |
Assistants usually have to manage e-planners of line managers. | Asistentes por lo general tienen que administrar correos planificadores de los gerentes de línea. |
In addition to internal systems, there is a need for line managers responsible for implementation and re sponding to requests. | Además de los sistemas internos, se necesitan gerentes de línea responsables de ponerlos en práctica y responder a las solicitudes. |
We are aware that colleagues and line managers rely on us to carry out our duties correctly, on time and reliably. | Somos conscientes de que los colegas y supervisores dependen de nosotros para cumplir con nuestras tareas de manera correcta, oportuna y confiable. |
At the subprogramme level, some line managers and officers were not aware of their results-based budgeting indicators of achievement. | A nivel de subprograma, algunos directores de operaciones y funcionarios desconocían los indicadores de logro de la presupuestación basada en los resultados que les correspondían. |
The line managers for the areas concerned will therefore have to follow regional- and international-level activities closely and take part in them. | Los coordinadores de los ámbitos interesados deberán seguir, pues, de cerca las actividades a niveles regional e internacional, y participar en ellas. |
An eLearning or face-to-face programme that gives first line managers through to middle managers the skills to lead others to embrace innovation. | Un programa de aprendizaje electrónico o presencial que da a los gerentes de primer nivel a medio, las habilidades para liderar a que otros adopten la innovación. |
That review activity would be enriched through the use of key performance indicators to assist the line managers in evaluating performance during implementation. | Ese proceso de examen se enriquecería con la utilización de indicadores de ejecución que ayudarían a los directores de operaciones a evaluar el desempeño de los programas durante su ejecución. |
Provision of advisory services to programme and line managers in the implementation of human resources policies pertaining to the administration of justice; | Servicios de asesoramiento a directores administrativos y de programas sobre la aplicación de las políticas de recursos humanos relativas a la administración de justicia; |
There is a need to address the inherent conflict of interest between line managers, who are focused on immediate tasks, and the Organization, which looks at long-term interests. | Se debe afrontar el conflicto de interés intrínseco entre los directores de operaciones que están centrados en tareas inmediatas, y la Organización, que tiene la mira puesta en los intereses a largo plazo. |
