Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O pueden hacer cosas lindísimas si pueden ser capturadas por la cámara. | Or you can do beautiful things that, if the camera can capture, you can make. |
Estas lindísimas tierras se usaban principalmente para entrenar caballos para las carreras en el cercano hipódromo. | These beautiful acres of land were mostly used to prepare horses for the nearby hippodrome races. |
¡Dejando de lado, que se pueden tomar fotos fantásticas, después de todo, las aves son lindísimas y muy fotogénicas! | It is also possible to take fantastic photos, after all, birds are beautiful and very photogenic! |
En la Cartagena moderna están Bocagrande, El Laguito y Marbella con inmensos hoteles, preciosos barrios residenciales, restaurantes, casinos y playas lindísimas. | This section has wonderful hotels, lavish residential areas, restaurants, casinos and beautiful beaches. |
Los kilómetros y kilómetros de lindísimas playas del Golfo de Morrosquillo, como las de Tolú y las de Coveñas, atraen mucho turismo. | Miles and miles of beautiful beaches in the Gulf of Morrosquillo, like those of Tolú and Coveñas, bring many tourists to this department. |
El resto del día lo podés usar simplemente recorriendo las lindísimas calles de Antigua, comiendo en sus restaurantes, visitando los mercados, las artesanías y los museos. | The rest of the day you can simply walk the colonial streets of Antigua, eating local, visiting the markets, crafts and museums. |
Con playas lindísimas, áreas de dunas de arenas blancas y una cultura rica y diversa, Natal ofrece a sus visitantes una experiencia única de esparcimiento y recreación. | With beautiful beaches, white sand dune areas and a rich and diverse culture, Natal offers its visitors a unique leisure and entertainment experience. |
En este lugar se encuentra el Camping de Foz de Arelho, en la región turística del Oeste, rodeada de naturaleza con lindísimas y yodadas playas de arena fina y dorada. | Foz do Arelho park is located at the west tourism region, blessed by the nature with splendid and iodine-rich beaches with thin and golden sand. |
De vez en cuando surgen lindísimas vistas panorámicas de las pequeñas poblaciones de la zona de Funchal y Camacha, que le permite conocer la isla desde otro punto de vista. | Once in a while, emerge beautiful and breathtaking panoramic views of the small villages in the area of Funchal and Camacha, allowing you to see the island from a different perspective. |
Aproveche el paseo para disfrutar de las lindísimas lagunas y caídas de agua, que van surgiendo a lo largo del recorrido, destacándose la maravillosa Laguna Dona Beja, con una cascada que alimenta la Lagoa do vento. | Enjoy the walk to the beautiful lakes and waterfalls that emerge along the way, where stands out the wonderful Lagoa Dona Beja, with a waterfall that feeds the Lagoa do Vento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!