Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la primera semana, su cuerpo será limpiado de toxinas.
In the first week, your body will be cleansed of toxins.
Ya sabes, trabajar con mis manos siempre limpiado mi cabeza.
You know, working with my hands always cleared my head.
Su mundo debe ser limpiado de toda la energía oscura.
Your world must be cleansed of all that dark energy.
Si uno hace Teshuvá el pecado es limpiado por completo.
If one does Teshuva the sin is cleansed away entirely.
Debes ser limpiado de tu pecado por Su Sangre preciosa.
You must be cleansed from your sin by His precious Blood.
¿Qué debemos hacer después de nuestra tubería se ha limpiado?
What should we do after our piping has been cleaned?
El producto terminado será estrictamente inspeccionado, limpiado y empacado.
The finished product will be strictly inspected, cleaned and packaged.
Esta es la razón por su perfil necesita ser limpiado.
This is why your profile needs to be cleaned up.
La marea pudo haber limpiado la sangre de la arena.
The tide could have cleaned the blood from the sand.
Su nombre fue condenado, limpiado de las paredes del templo.
His name was stricken, carved out of the temple walls.
Palabra del día
el patinaje