Aquí me limito a una discusión de algunas preguntas específicas. | Here I confine myself to a discussion of few specific questions. |
Aquí solo me limito a responder a las preguntas directamente. | Here I am just limiting myself to answering the questions directly. |
¿Qué, yo me limito a quedarme sentado en el coche? | What, and I just gotta sit in the car? |
Me limito a señalar ese hecho individual y solitario. | I limit myself to pointing out that single, solitary fact. |
Durante mucho tiempo la bioinformática se limito al análisis de secuencias. | For a long time bioinformatics was limited to the analysis of sequences. |
Me limito a los inconscientes durante el resto del día. | I've restricted myself to the unconscious for the rest of the day. |
¿Cuándo fue la última vez que alguien te limito físicamente? | When's the last time someone physically limited you? |
Me limito a destacar algunas de esas cuestiones. | This is just to highlight a few of those issues. |
Señor Presidente, me limito al informe Fantuzzi. | Mr President, I shall confine myself to the Fantuzzi report. |
Me limito a decir que no debería ser así. | I'm just saying it doesn't have to be that way. |
