Se propuso que los mecanismos se limitaran a las Naciones Unidas. | It was suggested that the mechanisms be restricted to the United Nations. |
Una delegación propuso que los Estados Partes se limitaran a divulgarlo. | One delegation proposed that States parties should undertake to disseminate the instrument. |
No hay signos de que la forzaran ni limitaran. | There's no sign of force or restraints. |
Apreciaría si limitaran esas cosas a la cancha de básquetbol. | I would appreciate it if you would keep that stuff on the basketball court. |
Era una persona muy liberal no le gustaba que las normas le limitaran. | He was really a free person and he did not like to be bound by rules. |
Y aún así, deberíamos considerarnos afortunados si nuestros desafíos se limitaran a lidiar con estas nuevas realidades. | And even so, we should consider ourselves fortunate if our challenges are limited to dealing with these new realities. |
No queríamos que ellos se limitaran a informar sobre los hechos, sino más bien investigarlos. | We didn't want them to limit themselves to reporting the facts but rather to investigate them.' |
Por lo tanto, agradecería mucho a los miembros del Consejo que limitaran la longitud de sus declaraciones. | I would therefore very much appreciate it if members could limit the length of their statements. |
El Presidente pidió a los oradores que limitaran sus intervenciones a cinco minutos, no a 15 ó 25 minutos. | The President asked speakers to limit their statements to five minutes, not 15 or 25. |
Inventaron objetos para jugar, mobiliario y películas que inspiraran, y nunca limitaran, la imaginación de los más jóvenes. | They invented playthings, furniture and films to spark, but never limit, the young imagination. |
