Algunos compromisos pueden limitar su capacidad para subvencionar estos sectores. | Some commitments may limit their ability to subsidize these sectors. |
El tribunal puede también limitar la autoridad de un curador. | The court can also limit the authority of a conservator. |
Cada navegador proporciona métodos para limitar o desactivar las cookies. | Each browser provides methods to limit or disable cookies. |
La autoridad competente podrá limitar el alcance de tal designación. | The competent authority may limit the scope of such designation. |
Corregir, borrar o limitar el procesamiento de sus datos personales. | To correct, delete or limit the processing of your personal data. |
Seleccione su ciudad. Para limitar los resultados, introducir más letras. | Select your city. To narrow the results, enter more letters. |
Sus cartas se pueden limitar a seis pedazos de papel. | Their letters can be limited to six pieces of paper. |
En otras palabras, limitar el número de interacciones redundantes. | In other words, limit the number of redundant interactions. |
Las mujeres deben limitar su consumo a 1 bebida por día. | Women should limit their use to 1 drink per day. |
Deshabilitar las cookies puede limitar la funcionalidad de esta web. | Disabling cookies may limit the functionality of this website. |
