I mean, that really is like chalk and cheese. | Quiero decir, que realmente es como tiza y queso. |
General Orlov: Détente and Orlov are like chalk and cheese. | General Orlov: Détente y Orlov son como la tiza y el queso. |
The two of you should get on like chalk and cheese. | Uds. dos deben congeniar como la tiza y el queso. |
Victor and his brother are like chalk and cheese. | Victor y su hermano son como el día y la noche. |
They're like chalk and cheese. | Son como el día y la noche. |
Saying that the two sexes are like chalk and cheese, however, is a distortion of reality. | El enfrentamiento absoluto entre los dos sexos es, sin embargo, desfigurar la realidad. |
The electro vibes have to like, fit despite the estimated Sounds like chalk and cheese. | Las vibraciones electro tiene que gustar, ajustarse a pesar de los sonidos estimadas como la tiza y el queso. |
Since it fits like chalk and cheese, that we received last week in a letter from Cynthia Bug. | Dado que se ajusta como la tiza y el queso, que recibimos la semana pasada en una carta de Cynthia Bug. |
You two are like chalk and cheese. How do you explain then that your work has so many points in common? | Ustedes dos son polos opuestos. ¿Cómo explica entonces que su obra tenga tantos puntos en común? |
