Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He feels like a coward because he had to escape.
Se siente como un cobarde al tener que escapar.
Gabriel ran off like a coward.
Gabriel se fue corriendo como un cobarde.
Leo ran off like a coward.
Leo salió corriendo como un cobarde.
Lucas ran off like a coward.
Lucas huyó como un cobarde.
I feel like a coward!
¡Me siento como un cobarde!
I won't run away like a coward.
No correré como una gallina.
If he backs down like a coward, he will never be able to look anyone in the eyes again!
¡Si se retira como un cobarde, él nunca será capaz de mirar a nadie de nuevo a los ojos!
He behaved like a coward whose only successes were in perpetrating the usual massacres of Irish men, women and children.
Se comportó como un cobarde, y sus únicos éxitos consistieron en perpetrar las habituales matanzas de hombres, mujeres y niños irlandeses.
I warned the other two, and then we concluded that probably Alvaro Galo, who had always behaved like a coward, had betrayed us.
Alerté a los otros dos, y decidimos entonces que probablemente Alvaro Galo, quien siempre había actuado algo así como un cobarde, nos había traicionado.
He had to quickly flee and hid like a coward. At 12:30 we left and marched in a block to another Mercadona located nearby.
A las 12:30 cortamos la calle carteros y nos dirigimos en bloque hacia otra tiende Mercadona que se encuentra muy cerca del anterior.
Palabra del día
la fiesta de traje