Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You are Darryl the lightning bug.
Usted está Darryl la luciérnaga.
I am your lightning bug.
Soy tu bichito de luz.
I am your lightning bug.
Soy tu bichito de luz.
I am the lightning bug!
¡Soy el bichito de luz!
I am the lightning bug!
¡Soy el bichito de luz!
Oh. The lightning bug.
Oh. El bichito de luz.
I am the lightning bug!
¡Yo soy la luciérnaga!
And would you believe that someone said she inhaled a lightning bug and could feel it in her lungs?
¿Y podrías creer que alguien contó que inhaló un bichito de luz y que lo podía sentir en los pulmones?
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.
La diferencia entre la palabra correcta y la casi correcta, es la misma que entre el rayo y la luciérnaga.
Okay, in the dream, the, uh, the princess was illuminated by this little lightning bug, just so all the kingdom could see her.
Bueno, en el sueño, la princesa se iluminaba con un pequeño bichito de luz, para que todo el reino pudiera verla.
Palabra del día
el portero