If that doesn't work, we'll stick our fingers in a light socket. | Y si eso no funciona, pondremos los dedos en el enchufe. |
And if that doesn't work, we'll stick our fingers in a light socket. | Si no funciona, meteremos nuestros dedos en un enchufe. |
But it doesn't work, so I had to fit it in the light socket. | Pero ahora no funciona. He tenido que enchufarla en el portalámparas. |
And this one can't tell the difference between a lamp shade an a light socket. | Y este tipo no puede decir la diferencia entre una bombilla y un foco. |
Well, Laura, you see, it's sort of nature's way... of putting your fingers in a light socket. | Bueno, Laura, verás, es el equivalente natural de meter los dedos en un enchufe. |
This light socket—and so the cord keeps falling out, so I taped it in. | Este portalámparas — por lo que el cable se sale siempre, así que lo pegué con cinta adhesiva. |
Spare light bulb kit–enough to replace half of double light sockets and one for each single light socket. | El kit de repuesto de bombillas – suficiente para reemplazar la mitad de casquillos de doble luz y una para cada casquillo de una sola luz. |
I kissed a light socket once, and I woke up in a helicopter. | Una vez besé un enchufe de luz, y desperté en un helicóptero. |
I kissed a light socket once, and I woke up in a helicopter. | ME beso la toma de luz una vez, y me desperté en un helicóptero. |
A week ago, I saw a small boy put his finger in an electric light socket. | Hace una semana vi a un chiquillo poner sus dedos en una toma eléctrica. |
