She is as refreshing as a light breeze at dawn. | Es tan refrescante como una brisa al amanecer. |
This wind is really more of a light breeze. | Este viento en realidad es más como una brisita. |
Enjoy the great ocean view, the light breeze and water activities. | Disfrutar de la vista al mar, la brisa y actividades acuáticas. |
The light breeze is refreshing and soon I am sleeping. | La brisa es refrescante y me duermo rápidamente. |
And in that light breeze he heard the Lord's voice speaking to him. | Y en ese susurro escuchó la voz del Señor que le hablaba. |
Its circular, fan-shaped leaves are dark green above and beautifully silvery below, most showy when they slowly move in a light breeze. | Sus hojas circulares, en forma de abanico son verdes oscuras por el haz y plateadas por el envés, más evidentes cuando se mueven lentamente con una ligera luz. |
Imagine a summer day in the garden: the pleasant warmth of wooden benches, light breeze, gentle ray of sunshine on the hand, buzzing bees, birds, plants raznotsvetie around. | Imagine un día de verano en el jardín: el calor agradable de bancos de madera, la brisa suave luz, rayos de sol en la mano, las abejas zumbando, aves, plantas raznotsvetie alrededor. |
The first stage began with a light breeze that Anna took advantage of in the first hours to make the most of the features of her Ulisses, a design by Ricard Teixidó that has always shown a swift turn under such light conditions. | La primera etapa comenzó con ventolina, lo que aprovechó Anna para, en las primeras horas, sacar el máximo provecho a las características de su Ulisses, un diseño de Ricard Teixidó que siempre se ha mostrado muy rápido en estas condiciones ligeras. |
And a light breeze blows gently rustling your soft hair. | Y una ligera brisa sopla suavemente su cabello suave. |
The Spirit is a light breeze which pushes us forward. | El Espíritu es un viento ligero que nos impulsa hacia adelante. |
