Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Did you light a candle for me? | ¿Las has encendido por mí? |
Turn off the TV, your phone, maybe light a candle. | Apagar la televisión, su teléfono, tal vez encender una vela. |
It is better to light a candle than curse the darkness. | Es mejor encender una vela que maldecir la oscuridad. |
So all of us are here to light a candle together. | Así que estamos todos aquí para encender una vela juntos. |
And when you pass, I'll light a candle for you every day. | Y cuando fallezcas, encenderé una vela por ti cada día. |
You could light a candle for her soul. | Usted podría encender una vela por su alma. |
It's never too late to light a candle. | Nunca es demasiado tarde para encender una vela. |
We light a candle for her once a year. | Prendemos una vela por ella una vez al año. |
Must we light a candle to see the sun? | ¿Debemos encender una vela para ver el sol? |
And we turn on some music, and light a candle. | Y ponemos algo de música... y la luz de una vela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!