Cada modelo es ligeramente diferente en tamaño y su productividad. | Each model is slightly different in size and its productivity. |
Con esta casa Recuperar ligeramente las piedras de mi infancia. | With this home Recover slightly the stones of my childhood. |
Manténgase ligeramente a la derecha en Avenida Francisco Ucelay Sabina. | Keep slightly to the right on Avenida Francisco Ucelay Sabina. |
La jalá es ligeramente dulce, ligeramente picante y totalmente delicioso. | The challah is slightly sweet, slightly spicy and totally delicious. |
Es solo que mi definición de familia es ligeramente diferente. | It's just that my definition of family is slightly different. |
En la piel, tiene un tónico, antiséptico y ligeramente astringente. | On the skin, has a tonic, antiseptic and slightly astringent. |
Manténgase ligeramente a la derecha en Rambla de Santa Cruz. | Keep slightly to the right on Rambla de Santa Cruz. |
Tiene un diámetro de 15 cm y es ligeramente pulido. | It has a diameter of 15 cm and is slightly polished. |
Saltear ligeramente y añadir las lentejas en el último momento. | Sauté lightly and add the lentils in the last moment. |
Manténgase ligeramente a la derecha en Quai de l'Amiral Courbet. | Keep slightly to the right on Quai de l'Amiral Courbet. |
