Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
When the ban was lifted in 1989 the interest exploded.
Cuando la prohibición fue levantada en 1989 el interés explotó.
As the plane lifted fallen into the river (7 photos)
Como el plano levantado caído en el río (7 fotos)
The moratorium was lifted in 2017 and experiments have continued.
La moratoria fue levantada en 2017 y los experimentos han continuado.
We are lifted and raised in the portion of Nasso.
Estamos levantó y se crió en la parte de Nasso.
Each bungalow was built over a platform lifted on stilts.
Cada bungalow fue construido sobre una plataforma elevada sobre pilotes.
It was if something had been lifted from my heart.
Era como si algo hubiese sido levantado de mi corazón.
The burden is lifted and the soul is thankful, rejoicing.
La carga es quitada y el alma queda agradecida, regocijándose.
Yoma lifted his hands in a gesture of surrender.
Yoma alzó sus manos en un gesto de rendición.
A definite sign that the curse has been lifted.
Una señal definitiva de que la maldición ha sido levantada.
On this basis, the Bavarian administrative court lifted the 8.
Sobre esta base, el tribunal administrativo bávaro levantó la 8.
Palabra del día
permitirse