A started service must manage its own lifecycle. | Un servicio iniciado debe administrar su propio ciclo de vida. |
It is used continuously throughout the lifecycle of each project. | Se utiliza continuamente durante todo el ciclo de vida de cada proyecto. |
GTP® covers the entire lifecycle of your investment. | GTP® engloba el ciclo de vida completo de su inversión. |
GTAPTM covers the entire lifecycle of your investment. | GTAPTM engloba el ciclo de vida completo de su inversión. |
This means that I should cut off and end this lifecycle. | Esto significa que debo cortar y terminar este ciclo de vida. |
Manage the lifecycle of a connected car on the TTTSP. | Gestionar el ciclo de vida de un coche conectado mediante la TTTSP. |
The common tie here is a short lifecycle. | El rasgo común aquí es un ciclo de vida corto. |
These product versions have reached the end of their lifecycle. | Estas versiones del producto han alcanzado el fin de su ciclo de vida. |
Based on lifecycle of the defect mails can be generated automatically. | Basado en lifecycle de los correos de defecto puede ser generado automáticamente. |
The lifecycle of the status of your files. | El ciclo de vida del estado de tus archivos. |
