Wenn man lieber shoppen möchte, por lo que debe entrar en el coche a Marmaris, debido a que más tiene que ofrecer no a este lugar pintoresco por desgracia. | If you'd rather shop, so you should enter the car to Marmaris, because more has to offer not to this picturesque place unfortunately. |
Parece que Payuta es un guitarista, quien - si no toca sitar - sein Spiel doch lieber Melodielinien unterordnet que esta subordinado su toque de las líneas melódicas, y no la demostración de su velocidad. | Payuta seems to be more a guitarist, who - if he not plays the sitar - subordinates his guitar playing the melody lines rather, than demonstrating his virtuosity. |
Nacimiento de Franz (cambiante a Francis) Lieber en Berlín. | Birth of Franz (changed to Francis) Lieber in Berlin. |
Para aumentar el tránsito público en París, Francia (Lieber, 2002). | For increased public transit in Paris, France (Lieber, 2002). |
Oye Lieber, necesito que me hagas un favor. | Hey, Lieber, I need you to do me a solid. |
Lieber era un filósofo político que estudió en la universidad de Jena. | Lieber was a political philosopher who studied at the University of Jena. |
Su nombre real era Stanley Martin Lieber. | His real name was Stanley Martin Lieber. |
Hablé con el director Lieber de ello, pero... no podía pararla. | I talked to Principal Lieber about it, but... he couldn't stop her. |
Dr. Selden, el señor Lieber se está impacientando mucho. | Dr. Selden, Mr. Lieber is getting very impatient. |
Lamentablemente a la ABC no le gustó el concepto y Lieber fue eliminado. | ABC did not like the concept and Lieber was dropped. |
