Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ese es mi plan para lidear con todo.
That's my plan for dealing with everything.
Sé que tienes un montón con lo que lidear.
I know that you have a lot to deal with.
Los estrategas deben lidear con la paradoja de crear su alineamiento equilibrado.
Strategists must still deal with the paradox of creating alignment.
No, no quiero verte lidear con esto.
No, I don't want to watch you deal with this.
¿Ese es tu plan para lidear con esto?
That's your plan for dealing with this?
¿Cuántas veces fumas para lidear con el estrés?
How many times do you smoke to relieve stress?
Cuando se alcanzan estas 5 necesidades, los supervisores pueden lidear con los problemas.
When these 5 needs are met, supervisors can deal with problems.
Necesitas lidear con lo que pasó.
You need to deal with what happened here.
Si, pero puedo lidear con eso.
Yeah, but I can deal with it.
Esa mujer era la peor persona con la que haya tenido que lidear.
That woman was the worst person I've ever had to deal with.
Palabra del día
fresco